Education for Peace (in Turkish)

BARIŞ İÇİN EĞİTİM

Hepbirlikte aynı anda varolmak– başkalarını ezmeden, yoketmeye çalışmadan, eğrisiyle doğrusuyla karşımızdakilere saygı duyarak yaşamak, bunlar insanoğlu için şaşılacak kadar zor şeyler. Böyle düşünen milyarlarca insan aynı gezegende, sonuçta hiç bir yerde barış ve anlayış hakim olamıyor.

“Eğitimin barışçı ve kültürlerarası olması dünyamızda ırkçılık ve köktenciliğin (radikalism) yayılmasını durdurabilir. Böylece de toplumsal sorunlar çatışmalara dönüşmemiş olurlar “ (1) Bir diğer deyişle eğitim sayesinde böylesi bölünmüş bir dünyada birlikte yaşamayı becerebilir ve bunu yetişmekte olan kuşaklara aktarabiliriz.

Ama nasıl bir eğitimle?                                                        

Büyük olasılıkla bu sorunun yanıtı olarak uluslararası nitelikte eğitimde diyeceğiz.

Şimdi birlikte “olmayana ergi” yöntemiyle gidelim, yani önce ne olmadığına kısaca göz atalım.

 “ULUSLARARASI  EĞİTİM” NE DEĞİLDİR?

  • Farklı uluslardan öğrencilerle birlikte eğitim yapıyor olmak 
  • Bu ülkede yaşıyorken başka ülkelerin tarih, coğrafya, gelenekleri, görenekleri gibi konuları da işlemek 
  • Farklı ülkeler arasında öğrenci değişim programları yapmak 
  • Güçlü yabancı dil departmanları oluşturmak 

Burada saydıklarımı yapıyor olmak kurumsal bazda uluslararası eğitim yapmakta olduğumuz hissini verebilir. Hatta farklı ülke yemeklerini de menunuze katabilirsiniz. Şunu da açıkca belirtmeliyim ki bu saydıklarım, eğitimin uluslararası olması yönünde ancak YARDIMCI olabilir. Sadece bunlar eğitimin uluslararası olnasını tek başına sağlamaya yetmez ”  (2)

PEKİ OLMASI GEREKEN NEDİR ? 

Yürüttüğümüz eğitim ve öğretim etkinliklerinin tümünde

  • BİLGİLİ KAMUOYU: Doğru ve düzgün bilgilenebilen bir kamuoyu oluşturmaya katkıda bulunmak durumundayız. Bilgiyi sağlıklı olarak dağıtmalı, kendine saklamaktan sakınmayı öğretmeliyiz gençlere. Böyle yaparak ileride sürtüşmeye dönüşebilecek iletişim boşluklarını azaltabiliriz. 
  • ORTA YOL BULMAK: Gençlere orta yol bulma sanatını öğretmek. Birbirlerini dünya dillerinde dinlemeyi, anlamayı iletişim kurmayı iyi öğrenmelerini sağlamak. Böylece uzlaşmayı öğrenebilir ve yaşantılarının türlü evrelerinde uygulabilirler 
  • ÖNCELİKLER: Gençlerimizin farklı toplumların ve insanların farklı öncelikleri olduğunu anlatmak. .Bireylerin, toplulukların birbirlerini keskince eleştirmeye başlamadan önce, başkalarının aynı konulara farklı derecede önem gösterebileceğini kavramalarını sağlamak.  
  • HOŞGÖRÜ: Kültürleri değişik toplulukların birbiriyle aynı olmayan davranış ve yaşayış içinde olduğunu anlatmak.  
  • BİRBİRİNE BAĞLI  DÜNYA DÜZENİ: Farkındalık değişimi. “Interdependent world” Ülkelerin bağımsızlığı konusunda gerçekçi olmalıyız- hepimiz bağımsız değil – birbirine bağlı ülkelerde yaşamaktayız. Bu gün gibi apaçık gerçeği kabul ettikten ve bir güzel sindirmeye başladıktan sonra ekonomi, çevre sağlığı, bilişim, adalet, politika, barış … gibi evrensel konuların aslında dikenli tellerle sınırlanamayacağını daha rahat anlar ve anlatmaya başlayabiliriz. 
  • YANLIŞI AYIRDETMEK.: Gençlerin bilgiye ulaşması giderek daha da kolaylaşıyor, tüm dünya parmaklarının ucunda. Ancak doğru bilgiyle olası yanlış bilgiyi birbirinden ayırdetmesini öğretiyormuyuz onlara? Bazı yalanların albenili paketlerde sunulduğunu da anlatmalıyız. 
Jean Jacques ROUSSEAU
Jean Jacques ROUSSEAU

İsviçre Cenevre doğumlu, ölümsüz düşünür-yazar Jean Jacques ROUSSEAU bundan yaklaşık 250 yıl önce çıkarttığı Toplumsal Sözleşme “Du Contrat Social” kitabının ilk sözleri:

“İNSANLAR HÜR DOĞAR AMA, YAŞAMI BOYUNCA  HER YERDE  ZİNCİRLERLE YAŞAR”  

Tüm dünya düzeninin giderek daha da artan hızla değiştiği günümüz koşturmacasında farkındalık değişimine davet ediyorum sizleri.  Önce tek başımıza olmadığımıza, olamayacağımıza sonra da başkalarının da haklı olabileceğini yüreğimizle ve aklımızla kabul edelim ki biz eğitimciler bunu yetiştirdiğimiz kuşaklara samimiyetle aktarabilelim.  

Farkındalıklarımızı arttırmaya ve bugünden-hemen şimdiden kendi zincirlerimizden arınmaya başlayamaya davet ediyorum sizleri…

 (Not: Jean Jacques ROUSSEAU’nun Du Contrat Social- Toplumsal Sözleşme kitabı, ilk olarak Amsterdam da basılmış ve kısa süre sonra da 18.yüzyı Avrupasında YAKILMIŞTIR!)

 

—-REFERANSLAR——————————————————————

1)       United Nations-Birleşmiş Milletler  web sitesi MİSYON -2003

2)       MATHEWS J.  ; “How IB can strengthen our schools” – CHICAGO Open Court Publications 2003

Published by

Sencer DONMEZ

I am an international education improvement leader specialized with IB Diploma Programme. Pedagogical leader of changes and visionary school administrator. I help schools to introduce, implement and also improve their IB Diploma Programme by consulting, trainings that I offer and with my leadership. My international educational leadership skills are acknowledged by my appointment in the team of IB Diploma authorization visits in Europe, Africa and the Middle Eastern counties and also in Asia Pacific. As an IB recognized Diploma Programme educator, I have participated in the authorization and consultation of many schools all located in various parts of the world. On behalf of the IB organization I prepared reports on DP 5 year evaluation self-studies. I have a genuine interest in broadening the horizons of the young people that we educate and contribute improving the overall quality of the education institutes that I take my part in the admin team. As details can be seen below I keep on attending several professional development programs, including the Principals' Training Center. Many students and teachers with whom I had the chance to work closely with, certainly managed to change their lives for the much better and improved themselves a great deal . I can proudly say that, the same thing applies to the schools that I took part in the leadership teams. With great enthusiasm I teach IB Theory of Knowledge and philosophy. As a world citizen coming from a natural transition area in between the western world and the east, I have acquired a strong intercultural sensitivity.

One thought on “Education for Peace (in Turkish)”

  1. This is really interesting, You’re a very skilled blogger.
    I’ve joined your rss feed and look forward to seeking
    more of your great post. Also, I’ve shared your website in
    my social networks!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.